читать первую часть.
...угрожающе посмотрел на нас и продолжил копошиться в помойке. А мы поехали дальше и нашли беседку с потрясающим видом.

Далее по горному серпантину еще час до следующего пляжа. Склоны гор были выложены камнями в ровные ступенчатые площадки и мы видели аборигенов, постоянно что-нибудь таскающих вдоль дороги. Ява вообще очень густо населена и найти безлюдный уголок, даже далеко в горах не так-то просто.
Я позабыл, как называется пляж (по индонезийски "пантай"), который попался нам по дороге на известные пляжи Кукуп, Барон и Кракал. А этого пляжа не было на моей карте, впрочем и Гуглу он неизвестен. Но это просто снос башки. Скала, нависающая над бухточкой площадкой со статуями. Вниз ведет большая каменная лестница, а сверху нависает еще одна скала, на вершине которой находится небольшой темпл. Европейцев, понятное дело нет вообще, на нас смотрят с большим интересом и надеждой - возле стоянки несколько лавок с напитками и едой. Внизу, у воды большие камни и широкая полоса кораллов, за которой ревут и пенятся 3-4 метровые волны. Как только мы спустились вниз, местные как по команде начали суетится по коралловой площадке и отколупывать что-то от камней с помощью палочек с крючком на конце. Периодически огромная волна намывала воды по пояс и аборигены рискуя жизнью бежали к берегу. Оценить опасность этих маневров я смог, когда сам дошел до волн и тут уже мне пришлось роняя уплывающие тапки бежать по воде к берегу, рискуя сломать ногу или порезаться о неровности дна. В этом месте была сделана только одна фотка, перед окончательной смертью аккумулятора. Драматизма ситуации она, увы, не предает...

Вообще создавалось впечатление, что местные жители очень ждут туристов и во многом работают на публику. Но туристов нет, и бывают они здесь не каждую неделю. Обратная сторона таких вот эксклюзивных мест - дальняя дорога, запущенность и повышенное внимание аборигенов.
По дороге дальше на восток нам попалась пещера Девы Марии. Мы оставили воду в мотоцикле и пошли в пещеру, думая что быстро вернемся. Дорога вела через холм и была выложена довольно большими бетонными плитами. По дороге в скале попадались углубления со скульптурами святых, недавно покрашенными белой краской. Мы шли вверх и вниз по холмам, по выложенной плитами дороге и с каждой минутой удивление нарастало все больше и больше: дорога не кончалась.
Мы выглядели как настоящие паломники, немного утомленные, в капюшонах, с серьезными обветренными лицами. Шли минут двадцать и по дороге увидели много углублений со статуями. Кому и как пришла в голову мысль соорудить в таком далеком месте эту дорогу? Сама пещера представляла собой грот, с потолка свисали причудливой формы и цветов сталактиты. Один был похож на висящего за хвост крокодила, другой напоминал дракона, третий - еще кого-нибудь. Внизу была застеленная паласами площадка с алтарем, горящими свечами, распятием и чашами. Наверное так выглядели римские катакомбы, в которых собирались первые христиане.
Так же там был охранник и несколько местных жителей. Из них один или два были смотрителями, а остальные туристами. Удаленность и малопосещаемость этой пещеры никак не соотносились с ее ухоженностью и затратами на строительство дороги и статуй. Нас попросили записаться в книгу посещений, а потом я с удовольствием опустил пожертвования в специальный ящик. Такое со мной случилось едва ли не впервые, столь глубокое уважение во мне вызвало внимание и забота о чужой святыне глубоко в горах.
Пляжи Барон, Кракал и Кукуп тоже были хороши. Чтобы сделать несколько снимков, мы вернулись туда еще раз с фотокамерой.

Валуны часто напоминали ящеров или черепах.

Со скал и утесов открывались фантастические виды на океан, переставший сливаться с небом.


К закату мы оказались на пляже Кукуп. Днем он представляет собой оживленное место, видно, что сюда приезжают туристы из местных. Но после пяти вечера все лавки и кафешки были уже закрыты и весь пляж оказался в нашем распоряжении. Мы расположились в живописной беседке на вершине скалы.

Закат.

А потом на небе появился молодой месяц, который означал, что начинается Рамадан. Мы ехали обратно и со всех сторон раздавалось пение муэдзинов, а по обочинам дорог шли группы людей в светлых балахонах, словно привидения. Джогджа гудела как улей и до дома мы аккуратно пробирались через толпы людей на проезжей части.
...угрожающе посмотрел на нас и продолжил копошиться в помойке. А мы поехали дальше и нашли беседку с потрясающим видом.
Далее по горному серпантину еще час до следующего пляжа. Склоны гор были выложены камнями в ровные ступенчатые площадки и мы видели аборигенов, постоянно что-нибудь таскающих вдоль дороги. Ява вообще очень густо населена и найти безлюдный уголок, даже далеко в горах не так-то просто.
Я позабыл, как называется пляж (по индонезийски "пантай"), который попался нам по дороге на известные пляжи Кукуп, Барон и Кракал. А этого пляжа не было на моей карте, впрочем и Гуглу он неизвестен. Но это просто снос башки. Скала, нависающая над бухточкой площадкой со статуями. Вниз ведет большая каменная лестница, а сверху нависает еще одна скала, на вершине которой находится небольшой темпл. Европейцев, понятное дело нет вообще, на нас смотрят с большим интересом и надеждой - возле стоянки несколько лавок с напитками и едой. Внизу, у воды большие камни и широкая полоса кораллов, за которой ревут и пенятся 3-4 метровые волны. Как только мы спустились вниз, местные как по команде начали суетится по коралловой площадке и отколупывать что-то от камней с помощью палочек с крючком на конце. Периодически огромная волна намывала воды по пояс и аборигены рискуя жизнью бежали к берегу. Оценить опасность этих маневров я смог, когда сам дошел до волн и тут уже мне пришлось роняя уплывающие тапки бежать по воде к берегу, рискуя сломать ногу или порезаться о неровности дна. В этом месте была сделана только одна фотка, перед окончательной смертью аккумулятора. Драматизма ситуации она, увы, не предает...
Вообще создавалось впечатление, что местные жители очень ждут туристов и во многом работают на публику. Но туристов нет, и бывают они здесь не каждую неделю. Обратная сторона таких вот эксклюзивных мест - дальняя дорога, запущенность и повышенное внимание аборигенов.
По дороге дальше на восток нам попалась пещера Девы Марии. Мы оставили воду в мотоцикле и пошли в пещеру, думая что быстро вернемся. Дорога вела через холм и была выложена довольно большими бетонными плитами. По дороге в скале попадались углубления со скульптурами святых, недавно покрашенными белой краской. Мы шли вверх и вниз по холмам, по выложенной плитами дороге и с каждой минутой удивление нарастало все больше и больше: дорога не кончалась.
Мы выглядели как настоящие паломники, немного утомленные, в капюшонах, с серьезными обветренными лицами. Шли минут двадцать и по дороге увидели много углублений со статуями. Кому и как пришла в голову мысль соорудить в таком далеком месте эту дорогу? Сама пещера представляла собой грот, с потолка свисали причудливой формы и цветов сталактиты. Один был похож на висящего за хвост крокодила, другой напоминал дракона, третий - еще кого-нибудь. Внизу была застеленная паласами площадка с алтарем, горящими свечами, распятием и чашами. Наверное так выглядели римские катакомбы, в которых собирались первые христиане.
Так же там был охранник и несколько местных жителей. Из них один или два были смотрителями, а остальные туристами. Удаленность и малопосещаемость этой пещеры никак не соотносились с ее ухоженностью и затратами на строительство дороги и статуй. Нас попросили записаться в книгу посещений, а потом я с удовольствием опустил пожертвования в специальный ящик. Такое со мной случилось едва ли не впервые, столь глубокое уважение во мне вызвало внимание и забота о чужой святыне глубоко в горах.
Пляжи Барон, Кракал и Кукуп тоже были хороши. Чтобы сделать несколько снимков, мы вернулись туда еще раз с фотокамерой.
Валуны часто напоминали ящеров или черепах.
Со скал и утесов открывались фантастические виды на океан, переставший сливаться с небом.
К закату мы оказались на пляже Кукуп. Днем он представляет собой оживленное место, видно, что сюда приезжают туристы из местных. Но после пяти вечера все лавки и кафешки были уже закрыты и весь пляж оказался в нашем распоряжении. Мы расположились в живописной беседке на вершине скалы.
Закат.
А потом на небе появился молодой месяц, который означал, что начинается Рамадан. Мы ехали обратно и со всех сторон раздавалось пение муэдзинов, а по обочинам дорог шли группы людей в светлых балахонах, словно привидения. Джогджа гудела как улей и до дома мы аккуратно пробирались через толпы людей на проезжей части.